Prevod od "za tobom" do Slovenački


Kako koristiti "za tobom" u rečenicama:

"Od kako je moje srce nauèilo da umire za tobom."
Od takrat ko sem spoznala, da sem se zaljubila vate.
Znaš da sam lud za tobom.
Saj veš, da sem nor nate.
Govori li ti to da je taj momak lud za tobom?
Ti to ne pove, da je nor nate?
Imaš li puno muškaraca koji plaèu za tobom?
Imaš polno moških ki jočejo za teboj.?
Peter, ovdje je èitava vojska i spremna je krenuti za tobom.
Peter, zunaj čaka vojska, da ti sledi.
Kad sam spasio kovaèa, pošao sam za tobom, bojao sam se da se što dogodilo Yaeko, jer je volim.
Potem, ko sem rešil kovača, sem prišel za tabo. Cel prestrašen, če se je kaj zgodilo z Yaeku. Ker jo ljubim.
Samo reci da, pa da mogu povuæi vodu za tobom.
Samo reci "ja, " da se te končno znebim.
Jesi li mozda razmisljala malo o tome da Marko uopste nema volju da dolazi za tobom u Spaniju?
Si kdaj pomislila, da Marco sploh noče v Španijo?
Sada æe mnogi koje je trenirao iæi za tobom.
Zdaj bodo mnogi, ki jih je izsolal, sli za vami.
Takoðer. l da znaš, ovaj je totalno lud za tobom.
Enako. In čisto je nor nate.
Pomoæi æeš mi naæi ga ili æe sljedeæa potraga biti za tobom.
Pomagaj mi ga najti, ali pa bomo zvečer iskali tebe.
Savršeno je sigurno, biæemo odmah za tobom.
Popolnoma varno je, takoj za tabo bova.
Nemaš pojma koliko dugo smo tragali za tobom.
Nimaš pojma kako dolgo smo te iskali.
Znala sam da iza toga stoji Ultra-Links, i bojala sam se da æe isto poæi za tobom.
Vedela sem, da so prišli Ultralinki, bala sem se, da bodo našli tudi tebe.
Tvoja majka, a moja uèiteljica, umrla je u potrazi za tobom.
Tvoja mati, moja učiteljica, je umrla med iskanjem tebe.
Iz Jefrema izidje koren njihov na Amalike; za tobom beše Venijamin s narodom tvojim; od Mahira izidjoše koji postavljaju zakone, a od Zavulona pisari.
Iz Efraima so prišli tisti, ki je njih korenina v Amaleku, za teboj, Benjamin, med tvojimi ljudstvi; iz Mahirja so prišli voditelji, in iz Zebulona tisti, ki imajo v rokah vojskovodjevo palico;
I reče mu: Ne boj se, jer te neće stignuti ruka cara Saula oca mog; nego ćeš carovati nad Izrailjem, a ja ću biti drugi za tobom; i Saul, otac moj, zna to.
In mu reče: Ne boj se, zakaj roka Savla, očeta mojega, te ne zaloti, in kraljeval boš nad Izraelom, in jaz bodem prvi pri tebi: to tudi ve Savel, oče moj.
Žao mi je za tobom, brate Jonatane; bio si mi mio vrlo; veća mi je bila ljubav tvoja od ljubavi ženske.
Žal mi je tebe, brat moj Jonatan; drag si mi bil jako! Divna mi je bila ljubezen tvoja, bolj nego žená ljubezen.Kako so padli junaki in je poginilo vojno orožje!
I gle, dok ti još budeš onde govoreći s carem, ja ću doći za tobom, i dopuniću tvoje reči.
Glej, ko boš tam še govorila s kraljem, pridem tudi jaz noter za teboj in potrdim besede tvoje.
Ovo je reč koju izreče Gospod za nj: Ruga ti se i podsmeva ti se devojka, kći sionska, za tobom maše glavom kći jerusalimska.
to je beseda, ki jo je govoril GOSPOD za njega: Zaničuje te, zasmehuje te devica, hči sionska, za teboj maje glavo hči jeruzalemska.
Možeš li vezati užem jednoroga da ore? Hoće li vlačiti brazde za tobom?
Veselo fofota nojica s perutjo svojo: a je li je njeno perutje in perje kakor štorkljino?
Za Tobom pristajem od rodjenja, od utrobe matere moje Ti si Bog moj.
Nate sem oprt od rojstva, od telesa matere moje si Bog moj mogočni ti.
Čezne za Tobom telo moje i srce moje; Bog je grad srca mog i deo moj doveka.
Najsi peša meso moje in srce moje – skala srca mojega in delež moj je Bog vekomaj.
Vuci me, za tobom ćemo trčati; uvede me car u ložnicu svoju; radovaćemo se i veselićemo se tobom, spominjaćemo ljubav tvoju više nego vino; pravi ljube te.
Vleci me, in pohitimo za teboj! Vpeljal me je kralj v hrame svoje: radovati se hočemo in v tebi veseliti, hvaliti čemo ljubezen tvojo bolj nego vino. Iskreno te ljubijo.
A ja se ne zatezah ići za Tobom kao pastir, i dan žalosni ne želeh, Ti znaš; šta je god izašlo iz usta mojih, pred Tobom je.
In vendar se jaz nisem umikal, da bi ne bil pastir za teboj, in pogubnega dne nisem želel; ti veš. Kar je prišlo iz ustnic mojih, je bilo pred tvojim obličjem.
Više nego za Jazirom plakaću za tobom, lozo sivamska; odvode tvoje predjoše more, dopreše do mora jazirskog; zatirač napade na letinu tvoju i na berbu tvoju.
Bolj nego nad Jazerjem se jokam nad teboj, o trta v Sibmi! odrastki tvoji so šli čez morje, prav do morja Jazerskega so segali. Nad poletno sadje tvoje in nad trgatev tvojo je planil razdejalec,
I tako je u tebe naopako prema ženama u tvom kurvarstvu: Jer niko ne ide za tobom da se kurva, i ti daješ platu, a ne daje se tebi plata; to je naopako.
In bilo je pri tebi naopak kakor pri drugih ženskah, da niso hodili za teboj nečistovat: zakaj sama si dajala plačilo, tebi pa niso dajali plačila, bilo je torej s teboj naopak.
I povikaće za tobom glasno i zaridati gorko, i posuće prahom glave svoje i po pepelu će se valjati.
in bodo glasno nad teboj vpili, bridko žalovali, in sipali si bodo prah na glave ter se valjali po pepelu.
I za tobom će se načiniti ćelavi, i pripasaće kostret, i plakaće za tobom gorko iz srca, i gorko će ridati.
Lase si bodo zavoljo tebe obrili in z raševnikom se opasali, in plakali bodo zaradi tebe v bridkosti duše v prebridkem žalovanju.
I za tobom će zapevati u žalosti svojoj i naricaće za tobom: Ko je bio kao Tir, oboreni usred mora?
V tarnanju svojem začno peti žalostinko o tebi in bodo žalovali po tebi, govoreč: Kdo li je kakor Tir, ki je umolknil sredi morja?
Sva ću svetla videla na nebu pomračiti za tobom, i pustiću tamu na tvoju zemlju, govori Gospod Gospod.
Vse sveteče luči na nebu storim nad tabo črne in temo spravim nad deželo tvojo, govori Gospod Jehova.
Trubite u rog u Gavaji, u trubu u Rami; vičite u Vet-avenu: za tobom, Venijamine!
Zatrobite na rog v Gibei in na trobento v Rami, močno vpijte v Betavenu: Sovražnik ti je za hrbtom, o Benjamin!
I zverje poljsko pogleda za tobom, jer usahnuše potoci vodeni i oganj sažeže paše u pustinji.
Pa tudi zveri na polju žejne vpijejo k tebi, ker so posehnili potoki in je ogenj požrl pašnike v puščavi.
I pristupivši jedan književnik reče Mu: Učitelju! Ja idem za Tobom kud god Ti podješ.
Pa pristopi k njemu neki pismar in mu reče: Učenik, hočem za tabo hoditi, kamorkoli pojdeš.
Tada odgovori Petar i reče Mu: Eto mi smo ostavili sve i za Tobom idemo; šta će dakle biti nama?
Tedaj odgovori Peter in mu reče: Glej, mi smo zapustili vse in smo šli za teboj; kaj bode torej nam?
A Petar Mu poče govoriti: Eto mi smo ostavili sve, i za Tobom idemo.
Peter mu začne praviti: Glej, mi smo zapustili vse in smo šli za teboj.
A Jovan odgovarajući reče: Učitelju! Videsmo jednog gde imenom Tvojim izgoni djavole, i zabranismo mu, jer ne ide s nama za Tobom.
Odgovori pa Janez in reče: Učenik, videli smo nekoga, ki je z imenom tvojim izganjal zle duhove, in smo mu branili, ker ne hodi z nami za teboj.
A kad idjahu putem reče Mu neko: Gospode! Ja idem za Tobom kud god Ti podješ.
In ko so šli, mu reče nekdo po poti: Za teboj hočem iti, kamorkoli pojdeš.
A Petar reče: Eto mi smo ostavili sve i za Tobom idemo.
A Peter reče: Glej, mi smo zapustili vse svoje in šli za teboj.
2.3189640045166s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?